dieSeher.de

Fehler korrigieren

Film:
Leben des Brian, Das
(Life of Brian)

Fehler:
Die Mitglieder der Volksfront von Judäa begrüßen sich in der deutschen Fassung stets mit "Geschwister". Hier liegt ein Übersetzungsfehler vor: Die korrekte Bedeutung des Grußes aus dem Englischen, den die Herren Übersetzer offenbar missverstanden haben, ist nämlich "Genosse"! Logisch, da die judäaischen Volksfröntler sozialistische Ansichten vertreten. [Anmerkung/Korrektur: Reg (John Cleese) begrüßt die Mitglieder zuerst als "Brüder". Erst, nachdem Stan/Loretta sagt, dass er gerne eine Frau wäre, wechselt es zu "Geschwister".] [Anmerkung/Korrektur: Das ist kein Fehler, die Übersetzer haben sich einfach Ausdruck für einen anderen als den eigentlich korrekten entschieden.] [Anmerkung/Korrektur: Auch in der englischen Fassung ist von "Siblings" (Geschwistern) die Rede!]

Zeitpunkt (Filmminute): (noch keine Angabe oder für diesen Fehler unwichtig)
Was stimmt an dem Fehler nicht? (Bitte begründen!)
(Bitte am Fensterrand NICHT Return/Enter drücken! Der Zeilenumbruch erfolgt automatisch!)


In der wievielten Filmminute passiert der Fehler?
(Wenn du dir nicht sicher bist oder eine Zeitangabe nicht auf den Fehler zutrifft, lass die drei Nullen im Feld stehen)


Dein Name (oder Spitzname)?



(Alle vier Felder müssen ausgefüllt sein, sonst erscheint eine Fehlermeldung!)