dieSeher.de

Fehler korrigieren

Film:
Blade Runner, Der
(Blade Runner)

Fehler:
Der Dialog zwischen Roy Batty und seinem Schöpfer, Dr. Elden Tyrell, wurde an einer entscheidenden Stelle falsch ins Deutsche übersetzt, bzw. falsch synchronisiert: Der englische Text, gesprochen von Replikant Batty lautet: "I want more life... fucker!" (auch im Untertitel), im deutschen Audiostream aber:" Ich will mehr leben... Vater!" und im deutschen Untertitel: "Ich möchte ein längeres Leben... Wixer!" Selbstverständlich gibt es, etwas untertrieben ausgedrückt, noch die ein oder andere Ungereimtheit in der Übersetztung dieses Films, doch dies ist ein wirklich grober Fehler. (DVD, Director's Cut) [Anmerkung/Korrektur: Ist zwar beim DC ein Übersetzungsfehler, aber nicht beim Final Cut. Dort heißt es jetzt auch im Original "I want more life...father." ]

Zeitpunkt (Filmminute): 80
Was stimmt an dem Fehler nicht? (Bitte begründen!)
(Bitte am Fensterrand NICHT Return/Enter drücken! Der Zeilenumbruch erfolgt automatisch!)


In der wievielten Filmminute passiert der Fehler?
(Wenn du dir nicht sicher bist oder eine Zeitangabe nicht auf den Fehler zutrifft, lass die drei Nullen im Feld stehen)


Dein Name (oder Spitzname)?


Deine E-Mail Adresse?
(für eventuelle Rückfragen zur Korrektur)


(Alle vier Felder müssen ausgefüllt sein, sonst erscheint eine Fehlermeldung!)